Так было однажды услышано мною. Победоносный пребывал в Шравасти, в саду Джетавана, который
предоставил ему Анантхапиндада21.
Младшую дочь домохозяина Анантхапиндады, девушку чрезвычайно
красивую, звали Сумана. Из всех дочерей тот домохозяин больше всего любил свою младшую дочь
и поэтому, куда бы ни шёл, её также брал с собой.
Как-то раз домохозяин пошел поклониться Будде, и вместе с ним пошла младшая дочь. При виде
Будды девушку охватила огромная радость, и она решила умастить благовонной мазью его жилище.
В то время девушка держала в руках яблоко, и Победоносный сказал:
Дай.
Девушка тут же положила его в руку Победоносного, который, приняв яблоко, начертал на нем
названия различных превосходных благовоний и вернул его девушке. Когда девушка вернулась
с родителями домой, она отправилась на рынок и купила множество различных благовоний,
которых желал Победоносный. Затем девушка снова пошла в сад Джетавана и целый день умащивала
благовониями жилище Победоносного.
Случилось так, что тем временем сын царя страны Цзишири был послан в Раджагриху. По пути
царевич оказался в саду Джетавана. Увидав там девушку, которая умащивала благовониями
[жилище Будды], он влюбился в неё и, порешив взять её в жены, попросил эту девушку у царя
Прасенаджита.
Кто она? спросил царь.
Она дочь домохозяина Анантхапиндады, последовал ответ.
В таком случае у меня просить её бесполезно. Проси у родителей самой девушки. сказал царь.
И хотя царевич слёзно просил у царя Прасенаджита [удовлетворить его желание], тот по-прежнему
отвечал:
Делай так.
Тогда царевич отправил назад в свою страну всех слуг и свиту, оставив себе только одного слона.
Выбрав время, он пришел в сад Джетавана, похитил девушку Суману, сел на слона и пустился в
бегство. Домохозяин Анантхапиндада хотя и отправился за ним в погоню, но не догнал.
А царевич, вернувшись в свою страну, женился на Сумане.
Прошло время. Жена царевича забеременела и спустя должное число месяцев принесла
десять яиц. Яйца лопнули, и из каждого яйца появилось по восхитительно-прекрасному ребенку.
Дети выросли отважными и ловкими юношами, любившими охотиться на диких зверей и убивать их:
Не убивайте диких животных, наставляла мать своих детей.
Для нас нет иного удовольствия, кроме охоты на диких зверей, отвечали
те. Если мать не разрешает нам их убивать, то, значит, она питает
к нам ненависть.
Я отнюдь не ненавижу вас, возразила им мать, наоборот, только из-за
любви к вам ваша мать запрещает убивать животных, и вот почему: за грех пресечения жизни
человек в течение многих сотен тысяч лет подвергается мучениям в
аду живых существ6. Постоянно
возрождаясь в аду с головой оленя, барана, зайца и всех прочих диких животных, он служителями
ада бессчетное количество лет предается смерти. Хотя и желаешь избавиться от этого, но нет
спасения от [последствий] греховных деяний.
Мать, спросили сыновья, слова подобного поучения ты слыхала от других
или дошла до них своим рассудком?
Эти слова я слыхала от Будды, отвечала им мать.
Расскажи, кто это такой, именуемый Буддой, попросили сыновья.
Удивленная мать сказала:
Как, разве вы не слышали о прекрасном сыне царя Шудходаны, который стал
вселенским
монархом Чакравартином24.
Желая попрать старость, болезнь и смерть, он вступил
в монашество, и путем медитации, увенчались успехом его намерения, и он обрел наивысший плод.
Ростом в шестнадцать локтей, он украшен всеми благостными приметами, ему присущи
три ведения143 и
шесть трансцендентных способностей101, безгранично его провидение,
а прошлое, настоящее и будущее открыты для него, как плод, лежащий на ладони.
Возрадовались сыновья, услышав рассказ матери, и спросили:
Далеко ли отсюда пребывает сейчас Будда? Можно ли увидеть его?
Сейчас Будда пребывает в Шравасти, отвечала им мать, и увидеть его
можно.
В таком случае мы пойдем повидать Будду, сказали сыновья.
Мать им разрешила, и они все вместе отправились в Шравасти.
Когда они пришли туда, их увидел Анантхапиндада, который являлся дедом юношей, и,
безмерно обрадовавшись, повел внуков в сад Джетавана, чтобы они узрели Татхагату. При виде
Будды юноши нашли, что его свойства, о которых они слышали ранее, на самом деле тысячекратно
прекраснее, и великая радость охватила их.
Победоносный должным образом преподал им Учение, и у десяти юношей одновременно раскрылся
чистый дхармический глаз86 на Учение Будды, после
чего они попросили Будду принять их в монашество.
Имеете ли вы разрешение ваших родителей? вопросил юношей
Победоносный.
Мы ещё не спрашивали, отвечали те.
До получения разрешения родителей в монашество вступать нельзя, сказал
им Победоносный.
Тогда Анантхапиндада обратился к Победоносному с такими словами:
Я дед этих юношей, и поскольку я тоже имею права на внуков, то разрешаю
им вступить в монашество.
В соответствии с этим Победоносный также дал свое согласие, и тут
же волосы на лицах и головах юношей сами собой сбрились, и они стали монахами.
Прилежая на монашеском пути, все они обрели
архатство9. Десять монахов жили между
собой очень дружно. Если в путь отправлялись, то отправлялись вместе. Если останавливались где,
то и останавливались вместе. Поэтому все жители страны также исполнились [друг к другу]
дружелюбия.
И спросил Ананда Победоносного:
Что за благую заслугу произвели эти десять монахов если они родились
в знатном роду и обладают прекрасным обличьем?
На это рассказал Победоносный Ананде следующее.
Давным-давно, девяносто одну калпу тому назад, в мир явился будда по имени
Вишвабху144. Сотворив благо живым существам, он удалился в нирвану,
а его святые останки [чудесным образом] умножились, и над ними было сооружено бесчисленное
количество ступ13. Со временем одна
ступа разрушилась, и некая старуха стала ее починять. Десятеро молодых путников, проходивших
там, увидели ее [за этим занятием] и спросили:
Ты что делаешь?
Старуха ответила им:
Эта ступа место подношений. Ее восстановление зачтется за великую
благую заслугу. Поэтому, желая благой плод обрести, починяю её.
Обрадовались юноши и сказали:
Мы также поможем.
Починив ступу, десятеро юношей произнесли такое
моление:
Да будем мы возрождаться сыновьями этой старой женщины.
И с этого времени на протяжении девяносто одной кальпы они вместе возрождались в мире богов
или людей и пребывали в благополучии. Следующие три качества выделяли их среди других людей:
здоровье и физическая красота, всеобщее уважение, постоянное долголетие вкупе с тем,
что во всех своих бытиях они ни разу не низвергалась в ад живых существ. Встретившись
же со мной, они отряхнули всяческую скверну и стали архатами. В той жизни, в то время,
та старуха это ныне женщина Сумана. Десять молодых
путников десять этих архатов.
После рассказа Победоносного некоторые из многочисленного окружения вступили в поток29, обрели одно возвращение71, невозвращение и архатство. Другие же, породив помысел о наивысшем духовном совершенстве30, стали пребывать на стадии анагаминов54. И все безмерно радовались сказанному Победоносным.